undated notes for a talk MR. Het Koorgebed [1] Heerlijkheid van een zangkoor, als wij een kerk binnentreden of er ook maar voorbijgaan. LoktRead More
undated notes for a talk or sermon Liefde tot God [1] Christus heeft voor ons voldaan. Zijn Lijden een daad van eerherstel aan God.Read More
1939 Article Oude kerkgezangen ter ere van St. Willibrordus [1] Bij de feestelijke herdenking van het 12de Eeuwgetijde van St. Willibrord te Leeuwarden wordenRead More
English translation of the poem ‘Op ’t blijde feest der kaarsen‘ by Marcin W. Polkowski [1] On the joyous feast of candles – Today isRead More
Polish translation of ‘Kerstmis alle dagen‘ by Marcin W. Polkowski Każdy dzień Bożym Narodzeniem [1] Czy istnieje piękniejsza uroczystość dla serca kochającego Jezusa niżRead More
1939 Article Elias de overlevende Bij het feest van den H. Profeet Elias, door de Orde van de Carmel gevierd op 20 Juli [1]Read More
1919 Article Liturgisch Mishooren Naar aanleiding van een nieuw Misboek Verschillende inzichten [1] De liturgische beweging wint aan kracht. Het eene Misboek verdringt hetRead More
1941 Speech Sint-Pieterviering in Friesland Lezing ter gelegenheid van de excursie van ‘Frisia Catholica’ naar Grouw op Woensdag 27 Augustus 1941.[1] Uit wijdenRead More
1922 Article Op het feest van het Kostbaar Bloed [1] Weer schijnt de Juli-zon. – Na de maand die toegewijd is aan het GoddelijkRead More
1922 Article Kerstmis alle dagen [1] Is er schooner feest voor het hart, dat Jezus liefheeft, dan het hoogheilig feest van Kerstmis, het feest,Read More
1932 Poem MR [1] Op ’t blijde feest der kaarsen – ’t Is Lichtmisfeest vandaag – Was ik hier stil getuige Van eeneRead More
1928 Preface De schoonheid van een anderen ritus. Voorwoord [1] Niet zonder vreugde schrijf ik enkele regels ter inleiding van de Nederlandsche vertaling vanRead More
1928 Sermon (Christmas) Praepara animam tuam Deo [1] Praepara animam tuam Deo. Maak van uwe ziel een woonstee voor den Heer. Kerstmis, feest vanRead More
Dutch translation of ‘Foarwird‘ (Sneinsmissael) by Jan K.H. van der Meer Woord vooraf [1] Met genoegen wil ik met een enkel woord dit ZondagsmissaalRead More
1940 Foreword (Frisian) Foarwird [1] Graech wol ik mei in inkeld wird dit Sneinsmissael ynliede. Ik wit, det net alle Friezen waerm wierne forRead More
1941 An article in three parts Kanunnikessen van het H. Graf [1] Oudtijds heetten zij ‘Sepulcrijnen’ of ‘Sepulcrienen’ naar het Latijnsche woord voor ‘Graf’:Read More
1936 Lecture (English) In the Spirit and Strength of Elias [1] Mount Carmel, Retreat of Contemplative Life, Characterized in Elias As in daily life,Read More
1915 Article De geschiedenis van het feest van Maria-Boodschap Door P. Dr. Titus Brandsma, Ord. Carm. Oss.[1] “Alle geslachten zullen Mij zalig prijzen” zongRead More
Comment (Dutch) on ‘Adeste fideles laeti triumphantes‘ by Kees Waaijman O wonderlijke ruil Kees Waaijman Kerstmis is voor Titus Brandsma, zoals voor zoveel mysticiRead More
Undated Sermon (Christmas) Adeste fideles laeti triumphantes [1] Adeste fideles laeti triumphantes venite venite in Bethlehem. Kent uw geluk geloovigen en verheugt U, overwonnenRead More
1928 Newspaper article Ons vredesgeheim [1] Nog steeds houdt de herinnering aan den grooten oorlog het verlangen naar vrede levendig. Jammer genoeg, is ditRead More
1916 Article Het feest der Tenhemelopneming van Maria Door P. Dr. Titus Brandsma, Ord. Carm. Oss.[1] Niet steeds werd met den luister, welke hedenRead More
1938 Encyclopedic entry Vereering van het H. Sacrament [1] Vereering van het H. Sacrament. Na de aanbidding van God in Zichzelven, de aanbidding vanRead More
1938 Speech De Bloem in de Zon Inleiding te houden onder de Studiedagen van de Interdiocesane Jeugdcommissie te Amersfoort 22 – 24 April 1938.[1]Read More